2017. 9. 27.

[명언음악] 라틴어 명언 모음 Ricky Martin - Livin' La Vida Loca



[명언음악] 라틴어 명언 모음 Ricky Martin - Livin' La Vida Loca





[음악동영상]



 

1.
A deo vocatus rite paratus. 신은 적절하게 준비된 자를 부른다



2.
Absurdum est ut alios regat, qui seipsum regere nescit.
자기 자신도 다스릴줄 모르면서 다른 이를 다스린다는 것은 모순이다



3.
Acta est fabula, plaudite. 이야기는 끝났다. 박수쳐라



4.
Acta Non Verba. 말 대신 행동으로



5.
Age quod agis. 니가 지금 하는 것에 최선을 다하라


6.
Animum fortuna sequitur. 행운은 용기를 뒤따른다


7
Ars Longa, Vita Brevis. 예술은 길고, 인생은 짧다


8.
Carpe Diem. 오늘을 즐겨라


9
Cogito Ergo Sum. 나는 생각한다. 그러므로 나는 존재한다.


10
Cum vinum intrat, exit sapientia. 술이 들어오면, 지혜는 나간다


11
Dilige et fac quod vis. 사랑하라, 그리고 네가 하고 싶은 것을 하라!


12.
Dum vita est, spes est. 삶이 있으면, 희망이 있다.


13
 Faber est suae quisque fortunae. 운명을 만드는 사람은 바로 자신이다.


14
Historia Magistra Vitae. 역사는 인생의 스승이다.


15
Homines, dum docent, discunt. 가르치는 사람이 배운다


16
Homo sum, humani nil a me alienum puto. 나는 인간이다. 인간에 대한 것은 그 무엇도 남의 일로 보지 않는다.


17
Inveniet viam aut faciet. 그는 길을 찾을 것이다. 그렇지 않으면 새로운 길을 만들 것이다.


18
Mater artium necessitas. 필요는 발명의 어머니


19
Medicus curat, Natura sanat. 의사가 돌보고, 자연이 치유한다


20
Memento Mori. 죽음을 기억하라


21
Mundus vult decipi, ergo decipiatur. 세상은 속고 싶어한다, 그러니 속여주자.


22
Noli metuere, una tecum bona mala tolerabimus. 걱정 말아요, 좋은 일도 나쁜 일도 당신과 함께 견딜테니


23
Non est bonum esse hominem solum. 사람이 홀로 있는 것은 좋지 않다.


24
Non nobis solum nati sumus. 우리 중 누구도 홀로 태어나지 않는다.


25
Nosce Te Ipsum. 너 자신을 알라



26.
Omnium Rerum Principia Parva Sunt. 모든 것들은 작게 시작한다.


28
Repetitio est Mater Memoriae. 반복은 기억의 어머니


29
Sicut erat in principio, et nunc et semper et in saecula saeculorum. 처음과 같이 이제와 항상 영원히


30
Summum ius, summa iniuria. 법이 많을수록, 정의는 적다


37
Tecum vivere amem, tecum obeam libens. 당신과 함께 살고, 당신과 함께 죽기를 원한다


38
Uni navi ne committas omnia. 한 배에 모든 것을 맡기지 마라


39
Usus magister est optimus. 경험은 가장 좋은 스승이다


40
Ut ameris, amabilis esto. 사랑스러워져라, 그러면 사랑받을 것이다.


41
Veni, Vidi, Vici. 왔노라, 보았노라, 이겼노라


42
Veritas vos liberabit. 진리가 너희를 자유케하리라





















43
Ad libitum : 자유롭게. 애드립

44
Ames parentem, si aequus est, si aliter, feras:
부모님이 옳다면 존경하라, 그렇지 않다면 참아내라

45
Amicus animae dimidium :
친구는 내 영혼의 다른 절반이다.
아마 친구에 관한 격언 중 가장 유명한 것 중 하나일 것이다.

46
Anno Domini : 우리 주님(예수 그리스도)의 해에.
우리가 잘 아는 기원후 A.D. 의 약자가 이것이다.
 B.C.가 영어 (Before Chirst (주 예수 오시기 전)) 이기 때문에 A.D.를 봤을 때 After
 XXX 겠지, 라고 많이들 생각하는데 라틴어다.

47
A priori : 선천적. 철학에선 칸트의 선험적 인식을 말할때 쓰기도 한다.

48
Ars longa, vita brevis : 예술은 길고, 인생은 짧다.
 히포크라테스가 "의술은 길고, 인생은 짧다."라고 한 말이 와전된 것.
 ars는 원래 '기술'이라는 뜻이다.

49
Carpe diem, quam minimum credula postero. : 내일을 생각하지 말고 오늘을 즐겨라.
직역하면 '오늘을 즐겨라, 내일은 최소한으로 믿어라' 가 된다. 보통 앞부분만 따서 많이
 인용된다.

50
Citius, Altius, Fortius : 더 빨리, 더 높이, 더 세게.
피에르 드 쿠베르탱이 제창한, 근대 올림픽의 모토. 르까프라는 상호가 바로 이 표어에서
 유래하였다.

51
Cui bono? : 누구의 이익인가? 혹은 누구에게 이익이 돌아가는가? 정도의 뜻으로 키케로가
 시칠리아 총독의 재판 당시 사용한 것으로 유명하며 지금도 범죄 수사에서 가장 중요한
부분 중 하나다.

52
Cum vinum intrat, exit sapientia : 술이 들어오면, 지혜가 나간다.

53
Ducunt volentem fata, nolentem trahunt. :
운명은 원하는 자를 이끌고, 원하지 않는 자를 끌고 간다.
세네카가 했다고 하는 말로, 스토아 학파의 인생관을 잘 보여 주는 경구다.


54
Ecclesia Reformata, Semper Reformanda: 개혁된 교회는 항상 개혁되어야 한다.
요도퀴스 판 로덴슈타인이 한 말로, 개신교의 정체성을 잘 말해주는 관용어다.

55
Et cetera : 기타 등등.
영어 문장에서 종종 보이는 etc. 가 바로 이 단어의 축약이다.

56
Et tu : 너마저. 그 유명한 '브루투스, 너마저?(Et tu, Brute?)'의 그 단어다.

57
Ex nihilo nihil fit : 무(無)에서는 아무것도 탄생하지 않는다.

58
Exempli gratia : 예를 들면. 주로 e.g.로 축약되어서 쓰인다. 영어에서는 ex)을
쓰지 않고 e.g.를 쓰니 주의하자. 라틴어 발음대로 '엑셈플리 그라티아'라고도 읽
고, 영어식으로 '이그젬플라이 그레이시아'라고도 읽는다.
 미국인들 중에도 이게 라틴어 약자인 줄 모르고 'example given'의 약자인 줄로
 잘못 아는 이들이 있다고 한다.

59
Exitus acta probat : 결과가 수단을 정당화한다.

60
Ex unitate vires : 통합으로부터 힘이 나온다.
남아공의 옛 표어. 네덜란드의 옛 표어를 라틴어화한 것에 가깝다.

61
Faber est suae quisque fortunae : 운명을 만드는 사람은 그 자신이다.

62
Festina Lente : 천천히 서둘러, 늦을수록 돌아가라.
아우구스투스 황제가 한 말이다.

63
Gutta cavat lapidem: 물방울이 돌을 판다.
긴 노력은 불가능도 가능케 한다는 말.

64
Hodie Mihi Cras Tibi : 오늘은 나, 내일은 너.
공동묘지 입구에 새겨지는 글귀. 오늘은 내가 죽지만 다음은 너의 차례라는 의미.

65
Ibidem : 직역하면 '같은 자리에'. 인용목록을 작성할 때 앞에서 이미 언급된 자료를
지칭할 때 쓰인다. 농담 삼아 이 세상에서 가장 저서를 많이 출판한 사람이라고도 불린다.

66
Id est : 故(고로). '다시 말하면' 혹은 '즉'이라는 뜻을 가지고 있다.
영어권에서는 i.e.로 축약되어서 쓰인다. 영어의 'that is' 혹은 'In other words'와 같다.

67
Justitia regnorum fundamentum: 정의가 모든 나라의 기반이다.

68
Magna vis est, magna oficium.: 큰 힘에는 큰 책임이 따른다.
 아마 영화 <스파이더맨>으로 인해 유명해진 말일 것이다.

69
Magnum opus / Opus magnum : 최고의 걸작.
한 작가의 가장 빼어나거나 인기 있는, 또는 분량이 가장 크고 아름다운 작품을 말한다.
 따라서 작가의 인생이 담겨있어야 한다. 레오나르도 다 빈치의 「모나리자」나 표도르 도
스토옙스키의 「카라마조프 가의 형제들」 정도의 작품이 마그눔 오푸스라고 불린다.
복수는 magna opera.[57] 여기서 나온 opera가 이거 맞다.

70
Mater artium necessitas: 필요는 발명의 어머니.

71
Morituri te salutant : '곧 죽을 자들이 당신께 경례합니다.'
고대 로마 제국의 검투사들이 모의해전에 앞서 클라우디우스 황제에게 했다는 인사에서 유
래. 용례로 콘래드의 「암흑의 핵심」, 조이스의 「율리시스」를 비롯, 브루드 워 아리아에
 이르기까지… 영화 「글래디에이터」에서도 영어로 언급된 바 있다.

72
Mors tua, vita mea: 너의 죽음, 나의 삶.
좀 더 의역하자면 너의 죽음이 곧 나의 삶이다라는 뜻. 상대방을 패배시켜야만 자신이 이기
거나 살아남을 수 있는 상황에서 쓴다. 거친 어감으로 하면 '네가 죽어야 내가 살아'.

73
Nanos gigantum humeris insidentes: 거인의 어깨 위에 선 난쟁이.
아이작 뉴턴이 한 것으로 유명한 말이다. 뉴턴 자신은 난쟁이로, 거인같은 앞선 대학자들과
 현인들의 노력 위에 (어깨 위에) 서서, 덕분에 더 먼 곳을 볼 수 있다는 겸손의 말이다.

74
Nemo est supra legem: 누구도 법 위에 없다. 즉, '법 위에 사람 없다'.

75
Nocse te ipsum: 네 자신을 알라.

76
Non ducor, duco: 난 이끌리지 않는다. 이끈다.

77
Non omne quod nitet aurum est: 반짝인다고 모두 금이 아니다.

78
Occasio receptus difficiles habet: 기회는 어려운 곳에 머문다.

79
Omne initium est difficile: 모든 시작은 어렵다

80
Omnes viae Romam ducunt : 모든 길은 로마로 통한다.

81
Optimus magister bonus liber: 최고의 스승은 책이다.

82
Pacta sunt servanda : 약속은 지켜져야 한다, 혹은 계약은 지켜져야 한다는 뜻이다.
로마법의 신의성실의 원칙(bona fide)에서 유래된 원칙으로 현재 전세계 대부분의
민법의 대원칙이자, 국제법의 대원칙이다. 사실은 로마법에서 쓰인 용어가 아니고,
 후대에 교회법에서 쓰인 용어다. 대법원에서는 계약준수원칙으로 표현한다. 책에
 따라서는 계약충실의 원칙으로 표현하기도 한다.

83
Pax Romana : 로마의 평화. Pax Coreana : 한국의 평화.
pax Americana : 미국의 평화.

84
Post Tenebras Lux : 어둠 뒤에는 빛이다.
원래 제네바 종교개혁의 표어였다. 그래서 제네바에 있는 종교개혁기념비에도 이 문
구가 새겨져 있다. 같은 제목의 영화(어둠 뒤에 빛이 있으라. 2012)도 있는데, 종교
개혁과는 무관한 내용이다.

85
Quam bene vivas referre, Non quam diu:
얼마나 오래 사느냐보다 얼마나 잘 사느냐가 문제다.

86
Qui deciderat pacem praeperat bellum: 평화를 원하는 자는 전쟁을 준비하라.

87
Quodcumque celes, ipse tibi fias timor: 네가 무엇을 감추면, 네 스스로에게 두려
움을 만드는 것이다.

88
Quod erat demonstrandum : 증명 끝.
영어로는 Which was to be demonstrated. Q.E.D.라고 줄여쓴다.직역하면 '이것이 증
명되어야 할 것이었다.'

89
Seculo seculorum: 영원히. 영어의 forever and ever의 의미다.
한국어로 어감을 살려 번역한다면 영원히 그리고 끝까지, 혹은 영원히 또 영원히가 될
 것이다.

90
Si vis amari, ama: 사랑받고 싶다면, 사랑하라

91
Si vis pacem, para bellum : 평화를 원한다면 전쟁을 준비하라.

92
Sic vita est: 인생이란 이런 것이다. 프랑스어의 C'est la vie 와 비슷한 어감.

93
Timendi causa est nescire: 두려운 것은 모르기 때문이다.

94
Veni, vidi, vici : 왔노라, 보았노라, 이겼노라.
가이우스 율리우스 카이사르의 명대사로도 유명하다.

95
Veritas lux mea : 진리는 나의 빛

96
Versus : 對. ~에 대항하여. 우리가 흔히 알고 있는 vs의 어원이다.

97
Amor Fati: 운명애(運命愛). 니체







--------------[보충자료] 라틴어




고대 로마와 그 주변 지역에서 쓰이던 언어. 말 그대로 라틴 민족의 언어라 하여
라틴(Latin)어라고 한다. 로마 제국의 문화적인 영향력이 너무 컸기 때문에 이 언
어로부터 분화된 로망스어계 또한 상당한 영역과 사용자수를 자랑하며, 로망스어
계가 아닌 언어지역에서도 라틴어에서 기원한 차용어를 다수 사용하는 등, 지금도
 영향력이 막강한 고전 언어다.


역사

라틴어는 본디 이탈리아 반도의 라티움 지방의 토착어에 유래하였다. 그리스어의
 문자체계가 로마로 넘어가 현재의 라틴 문자가 완성된 것.

로마 제국이 규모를 확장하면서 로마 제국의 영역에는 라틴어가 널리 퍼졌으며,
이것들은 이후 다양한 다른 언어로 발달하였고, 또 이것이 로마 제국의 지배를 받
지는 아니하였으나 인접한 영역의 거주민들에게도 전해져서 또 변형되었고, 또 그
것이 로마와 붙어있지 않은 제 3의 지역으로까지 퍼져나가고 변형되어가는 과정을
 거쳐서 오늘날의 로망스어군에 속한 언어들이 탄생하게 되었다.

다만 로마 제국은 다민족 국가였던 만큼 제국에서 라틴어만을 쓰던 것은 아니었다.
공화정 시기부터 그리스를 비롯한 동부 지역에서는 그리스어(코이네 그리스어)가
훨씬 더 많이 쓰여 라틴어에 버금가는 국제어로서 기능했다. 다민족 국가답게 고대
 로마 제국 시절에는 이 두 언어 뿐 아니라 다양한 언어가 널리 쓰였다.

이후 동로마 제국이 실질적으로 그리스어권으로 돌아서고[9] 서유럽에서는 서로마
제국 몰락 뒤 라틴어가 각 지방어로 분화, 발달하면서 프랑스어, 이탈리아어, 스페
인어, 루마니아어 등이 되었지만, 유럽에서 학술 언어 및 교회 언어로 근세까지도
 로마 제국 당시에 쓰인 형태로 보전되었다.

근세 이후 유럽의 국가에서는 공식적인 문헌도 자국의 언어로 작성하는 경우가 늘
어나 점차 라틴어를 쓰이지 않게 되었다. 그러나 오늘날에도 여러 면에서 영향력을
 끼치고 있는 언어다. 현대에도 바티칸에서는 공식 언어로 라틴어를 사용하고 있으며,
시내에는 라틴어로 된 ATM도 있다. 가톨릭 교회는 1960년대까지만 해도 미사 때 라틴
어만을 사용'했다.

로망스어를 쓰지 않는 지역 출신 위인들의 전기를 읽어보면 라틴어가 얼마나 싫었는지
를 참으로 열렬하게 고백하는 사람들이 많다. 왜냐하면 이탈리아나 스페인 같은 곳에
서의 라틴어는 자국어의 옛 형태에 해당하지만 영국, 독일 등의 비로망스어 국가들에선
라틴어가 아무리 자국어에 영향을 많이 끼쳤다고 해도 한국어-중국어(한자)의 관계처럼
그저 외국어이기 때문이다.


현대의 라틴어

이처럼 서양 인문학과 밀접한 관련이 있는 언어이기 때문에 서구권, 특히 라틴어에서
분화된 로망스어 사용 국가들의 학교에서는 여전히 라틴어를 가르친다. 프랑스를 기준
으로 중등 교육 과정에서 주당 3시간의 라틴어와 라틴 문화 수업이 배정되어 있다.
대학에서도 라틴어 과목이 개설되어 있는 것을 흔하게 볼 수 있는데, 불과 얼마 전만
 해도 유럽의 이름있는 대학교의 인문 사회과학 대학에 입학하기 위해서는 라틴어는
필수였다. 최근 몇십년 사이에는 영어의 국제화로 라틴어의 중요성이 떨어져서 이런
제한을 철폐하는 대학들이 늘고 있는 추세지만 영국의 경우 GCSE에 라틴어가 포함되어
 있어서 소위 말하는 옥스브리지 급의 대학을 가기 위해서는 라틴어를 공부해야 한다.
 한국인이 이해하기 쉽게 비유하자면, 한자와 같은 필수 교양이라는 의미가 있다는 것이다.


사어라는 점 때문에 오히려 학계에서 더 잘 쓰기도 한다. 사어이므로 유행어나 언어의 변화
 흐름이 전혀 없이 몇백년이 지나도 원본 그대로 전달될 가능성이 높기 때문이며, 유럽에서
 라틴어가 학문용어로 쓰이던 전통도 한몫한다. 특히 법학에서는 근대법의 기원인 로마법과
 교회법이 모두 라틴어로 이루어져 있기 때문에 매우 중요하다. 신학에서의 라틴어는 설명이
 필요없을 정도. 현재 동식물 등의 학명은 라틴어 학명으로 기록해 둔다. 예를 들어 호모 사피엔스.


물론 의학용어도 몽땅 라틴어다. 골반뼈는 os pelvis 대흉근은 pectoralis major 측두골은 os
temporale 까지는 좋은데 carvenous venosum, fossa ovalis 등등이 마구 쏟아지면...


-발췌출처: 나무위키 '라틴어'

--------------
이미지 소스는 구글에서 얻었습니다.







댓글 없음:

댓글 쓰기

가장 많이 본 글